ADMIN TITLE LIST
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


ブンポウ7・・・程度補語について2

今回も程度補語について。本によっては、様態補語という場合もある。「得 + 程度補語」で動作の状態を補足する。

基本は以下のような形。
述語動詞 + 得 + 程度補語(形容詞)
他起得很早。(Ta1 qi3 de hen zao3.)彼は起きるのが早い。
上の例のように、形容詞が程度補語として使われるときは、肯定文では”一般的に”形容詞の前にかざりの很を置く。

否定形は不の位置に注意が必要。
述語動詞 + 得 +  + 程度補語(形容詞)
他走得快。(Ta1 zou3 de bu kuai4)彼は走るのが速くない。

目的語があるときは動詞を重複させるというのが基本形。ただし一つ目の動詞は省略できる。
(動詞1) + 目的語 + 動詞2 + 得 + 程度補語(形容詞)
(写) 字写得不好。(Ta1 (xiee) zi4 xie3 de bu hao3)
彼は字を書くのが下手だ。

ただ、例外もあって、目的語が人を表す場合、一つ目の動詞は省略できない
老师教(←省略×)我们教得很好。(Ta1 jiao1 wo3men jiao1 de hen hao3)
先生は私達に教える教え方が上手です。



















管理者にだけ表示を許可する



| HOME |

Design by mi104c.
Copyright © 2017 中国語(+料理)ベンキョウ中, All rights reserved.
まとめ

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。