ADMIN TITLE LIST
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


ブンポウその4…了についてその3
動詞の後ろに付く了

動詞の後ろに付く了について。

我买东西。(Wo3 mai3 dong1xu le)私は買い物をしました。

この場合だと、 文末の了と違いはないようにみえるが、じつはもともとの文は下の例のようになっている。

我买东西

了が2つ有る場合、前にある了は省略できるので、”我买东西了。”のような文になる。(後ろの了の省略はダメ。)

また、文の中に量詞があるときも、了は動詞の後ろに付く。

我买一件毛衣。(Wo3 mai3 le yi1jian4 mao2yi1.) 私はセーターを一枚買いました。

この了は完了の了で、”買った”という意味を表す。

量詞ではなく、修飾語があるときも了は動詞の後ろ。下の例文の不少钱が修飾語にあたる。

我花不少钱。(Wo3 hua1le bu4shao3 qian2.) 私はたくさんお金を使いました。

もうひとつ、 、動詞+了の後文章が来る場合がある。

我吃饭就走。(Wo3 chi1le fan4 jiu4 zou3.)
ご飯を食べたらすぐに出かけます。
你长大做什么?(Wo3 chi1le fan4 jiu4 zou3.)
大きくなったら何になりたいですか?

文章が後ろに続く場合は、この了は”~したら”という意味になる。



















管理者にだけ表示を許可する



| HOME |

Design by mi104c.
Copyright © 2017 中国語(+料理)ベンキョウ中, All rights reserved.
まとめ

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。